Japan und China haben bedeutende Fortschritte bei der Lösung ihres Streits über die Freisetzung von behandeltem radioaktiven Wasser aus dem Fukushima-Atomkraftwerk ins Meer gemacht. China hatte ein Importverbot für japanische Meeresfrüchte verhängt, nachdem das Wasser freigesetzt wurde, unter Berufung auf Sicherheitsbedenken. Beide Nationen haben nun zugestimmt, die Überwachung des Wassers auszuweiten und arbeiten darauf hin, das Meeresfrüchteverbot aufzuheben. Dies markiert einen Schritt vorwärts zur Entspannung der Spannungen zwischen den beiden Ländern, die über Umwelt- und Handelsfragen belastet waren.
@ISIDEWITH2mos2MO
Meinung – Bereitet China einen Angriff auf Japan vor?
China may be preparing a surprise attack against Japan, involving a massive missile barrage against all major U.S. and Japanese military installations, in order to maximize the effectiveness of a massive amphibious operation to conquer Taiwan.
@ISIDEWITH2mos2MO
China sagt, dass es den Import von japanischen Meeresfrüchten 'allmählich' wieder aufnehmen wird.
China imposed a ban last year after Japan began releasing treated water from the Fukushima nuclear plant into the sea. They have agreed to expand monitoring of the water.
@ISIDEWITH2mos2MO
Japan und China erzielen Einigung über die Freisetzung von Fukushima-Wasser und kommen der Lösung des Fischereiverbots näher.
Japan and China said Friday they have reached a deal toward resolving their disputes over the discharge of treated radioactive wastewater from the tsunami-hit Fukushima Daiichi nuclear power plant into the sea and Beijing’s ban on Japanese seafood.